<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>엘리사신도시: 최근에는-스파-4를-하고-있습니다에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.azlga.net/metier/b/</link>
		<description>크고 아름답고 조화로우리라</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 19:44:45 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>엘리사신도시: 최근에는-스파-4를-하고-있습니다에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.azlga.net/metier/b/attach/1/1330714259.png</url>
		<link>http://www.azlga.net/metier/b/</link>
		<width>200</width>
		<height>319</height>
		<description>크고 아름답고 조화로우리라</description>
		</image>
		<item>
			<title>konjoe님의 댓글</title>
			<link>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment6210</link>
			<description>솔직히 저건 맹목적인 국수주의 번역 같아서 좀 거슬리네요.
무사도 정도로만 해도 됐을 걸...
그나저나 모에...프랑스 너무해(..)</description>
			<author>(konjoe)</author>
			<guid>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment6210</guid>
			<comments>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 18 Feb 2009 01:34:35 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>코끼리엘리사님의 댓글</title>
			<link>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment6211</link>
			<description>저도 마음에 걸렸습니다만
실로 먹히고 있다는게 더 가슴아프죠.;
그보다 흥미기획정도의 느낌으로 적어올린 글인데
&#039;자칫 매국노가 될 뻔했다&#039;라며 좋은글로 R사이트의
공략란 공지에도 올라가는걸 보고 뭐라고 해야될지…

PS. 최근의 서구 젊은층의 일본병에는 Otaku에 대한 동경도 상당해서
뒤져보면 상상도 못할 골때리는 &#039;나도 오타쿠&#039;세트를 팝니다. [...]</description>
			<author>(코끼리엘리사)</author>
			<guid>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment6211</guid>
			<comments>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 18 Feb 2009 11:01:38 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>잭 더 리퍼님의 댓글</title>
			<link>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment6212</link>
			<description>모에가 러블리;
저보고 하라고 했으면 아마 &#039;꼴릿&#039;으로 했을지도[...]

일본어중에 좀 거시기한 단어만 골라서 외국에서도 그대로 쓰이더군요.
오타쿠, 히키코모리, 부○케-_-;
뭐 저딴 단어를 자국어로 만들고 싶지 않은 마음도 이해가 갑니다만;</description>
			<author>(잭 더 리퍼)</author>
			<guid>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment6212</guid>
			<comments>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 18 Feb 2009 13:59:04 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>코끼리엘리사님의 댓글</title>
			<link>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment6213</link>
			<description>꼴릿이면 오피셜에 붙이기엔 좀 많이 속되긴 합니다만서도 후흐 OTL

제 판단이지만 서구에서는 다민족이라서 그런지 최근의 경향인지
다른 나라의 문화나 언어를 자기식으로 번역하기보다는
그대로 끌어다 쓰는경우가 많은 것같더군요.
한때 유명했던 &amp;quot;하라퀴리-&amp;quot; 같이. [그건 일본발이지만;]</description>
			<author>(코끼리엘리사)</author>
			<guid>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment6213</guid>
			<comments>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 18 Feb 2009 15:26:36 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>리셋님의 댓글</title>
			<link>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment6214</link>
			<description>이거 하나 때문에 고시생 주제에 차세대게임기(이제는 차세대라 부르기도 민망하네요)를 지르고 싶어져서 큰일입니다. 넷플 대전이 너무 떙겨요 하...하악!!</description>
			<author>(리셋)</author>
			<guid>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment6214</guid>
			<comments>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 19 Feb 2009 13:53:22 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>코끼리엘리사님의 댓글</title>
			<link>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment6215</link>
			<description>넷플 좋지요. 솔식히 이 넷대전은 거의 혁명입니다.
향후 업계 표준기술이 될게 틀림없어요!

입니다만 고시 준비중이시라면
함부로 추천드리기 어렵군요 OTL</description>
			<author>(코끼리엘리사)</author>
			<guid>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment6215</guid>
			<comments>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 22 Feb 2009 20:33:47 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>회월님의 댓글</title>
			<link>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment6216</link>
			<description>프...프랑스 ;ㅁ;</description>
			<author>(회월)</author>
			<guid>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment6216</guid>
			<comments>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Feb 2009 22:30:08 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>코끼리엘리사님의 댓글</title>
			<link>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment6217</link>
			<description>우리가 맨날 욕해서 잘 몰라그렇지
생각이상으로 일본 매니아문화는 세계화 되고 있는 듯합니다.

물론 일본 다이렉트루트와 비교해보자면 또 한물간,
마치 우리 한류와 비슷한 맛도 없지 않지요.</description>
			<author>(코끼리엘리사)</author>
			<guid>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment6217</guid>
			<comments>http://www.azlga.net/metier/b/641#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 22 Feb 2009 20:35:16 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
