<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>엘리사신도시: 은혼-읽는-법의-비밀에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.azlga.net/metier/b/</link>
		<description>크고 아름답고 조화로우리라</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 05:14:05 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>엘리사신도시: 은혼-읽는-법의-비밀에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.azlga.net/metier/b/attach/1/1330714259.png</url>
		<link>http://www.azlga.net/metier/b/</link>
		<width>200</width>
		<height>319</height>
		<description>크고 아름답고 조화로우리라</description>
		</image>
		<item>
			<title>두치오님의 댓글</title>
			<link>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4696</link>
			<description>안티얼라이싱의 유무는 무엇을뜻하는건가요?</description>
			<author>(두치오)</author>
			<guid>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4696</guid>
			<comments>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 04 Jan 2007 00:40:27 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>코끼리엘리사님의 댓글</title>
			<link>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4697</link>
			<description>망설여지는 마음의 표현입니다. 거짓말입니다.</description>
			<author>(코끼리엘리사)</author>
			<guid>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4697</guid>
			<comments>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 04 Jan 2007 21:07:21 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>SEHO님의 댓글</title>
			<link>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4698</link>
			<description>...긴콘 이 아닐까 했는데.
긴다마...긴다마...긴다마...(씨익)</description>
			<author>(SEHO)</author>
			<guid>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4698</guid>
			<comments>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 04 Jan 2007 05:54:03 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>코끼리엘리사님의 댓글</title>
			<link>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4699</link>
			<description>과연 소년점프. 애들이 좋아할만한 네타를... [오해]</description>
			<author>(코끼리엘리사)</author>
			<guid>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4699</guid>
			<comments>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 04 Jan 2007 21:10:51 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>미치루님의 댓글</title>
			<link>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4700</link>
			<description>제목에 대해선...1권인가 2권 작가의 말 란에도
&#039;일부러 그랬다&#039;라고 되있던거 같은데요..
근데 진짜 웃겨요. 꼭 보세요&amp;gt;ㅁ&amp;lt;</description>
			<author>(미치루)</author>
			<guid>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4700</guid>
			<comments>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 06 Jan 2007 01:46:00 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>코끼리엘리사님의 댓글</title>
			<link>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4701</link>
			<description>단행본에서는 이미 언급되어있는 부분이군요
역시 단행본을 보기 시작해야...;</description>
			<author>(코끼리엘리사)</author>
			<guid>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4701</guid>
			<comments>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 07 Jan 2007 04:24:29 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>크로느님의 댓글</title>
			<link>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4702</link>
			<description>역시 웃어 줘야 하는거 겠죠..?</description>
			<author>(크로느)</author>
			<guid>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4702</guid>
			<comments>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 06 Jan 2007 01:54:19 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>코끼리엘리사님의 댓글</title>
			<link>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4703</link>
			<description>&amp;quot;계획대로&amp;quot; 가 되겠습니다.</description>
			<author>(코끼리엘리사)</author>
			<guid>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4703</guid>
			<comments>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 07 Jan 2007 04:24:49 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Saint님의 댓글</title>
			<link>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4704</link>
			<description>어디서 본 풍문에 의하면 작가가 여고생들이 서점에서 &amp;quot;긴타마주세요&amp;quot; 하는걸 듣고싶어서 제목을 저렇게 했다고...
...</description>
			<author>(Saint)</author>
			<guid>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4704</guid>
			<comments>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 10 Jan 2007 11:36:34 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>코끼리엘리사님의 댓글</title>
			<link>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4705</link>
			<description>정말입니까!? 음험해요... 너무 음험해요오!! OTL</description>
			<author>(코끼리엘리사)</author>
			<guid>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4705</guid>
			<comments>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 20 Jan 2007 17:24:09 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>해파리군님의 댓글</title>
			<link>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4706</link>
			<description>은혼 애니는 직접 본적은 없지만,
어디선가 본 것으론...
애니 오프닝 후에 등장하는 스폰서 장면에 작은 글씨로
&#039;[ぎ]의 점 2개를 빼면 큰일납니다.&#039; 라는 식의 글귀가 써져 있었다는 말과 주석을 보고 쓰러질뻔한 적이 있었더랬죠. (...)</description>
			<author>(해파리군)</author>
			<guid>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4706</guid>
			<comments>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 19 Jan 2007 15:42:09 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>코끼리엘리사님의 댓글</title>
			<link>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4707</link>
			<description>과연 노리고 가는 만화군요;;;
그러고보면 최근에 산 6.7호에서도 개인적으로
미칠것같은 패러디때문에 소리내서 웃어버렸지요 OTL</description>
			<author>(코끼리엘리사)</author>
			<guid>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment4707</guid>
			<comments>http://www.azlga.net/metier/b/437#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 20 Jan 2007 17:25:04 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
